Dates | ? 3A - ? |
---|---|
Race | Chevaux |
Cavaliers | Éomer & Gimli1) |
Région | Rohan |
Signification | Pied-de-Feu |
En anglais | Firefoot |
Première traduction | Piedardent |
Référence | SdA III-6 |
« Soit ! dit Éomer. Mais d’ici là, pardonnez-moi, et en gage de pardon, chevauchez avec moi, je vous prie. Gandalf ira en tête avec le Seigneur de la Marche ; mais mon cheval Fyrfot, Pied-de-Feu, nous portera tous deux, si vous le voulez bien. » — Le Seigneur des Anneaux — Livre III — Chapitre 6
yrfot, « Pied-de-Feu », était le cheval d’Éomer, probablement de robe grise comme les autres chevaux de son éored2). Il porta Éomer et Gimli sur son dos lors du trajet entre Edoras et la Gorge de Helm3). Il servit probablement de monture au Maréchal de la Marche au cours de la Guerre de l’Anneau.
À l’égal d’une large partie de la nomenclature du Rohan, Daniel Lauzon a choisit de rendre le nom de ce cheval en forme vieil-anglaise, suivant en cela les suggestions de Tolkien, immédiatement suivie de sa traduction en français. |
yrfot n’est cité qu’une seule fois dans les textes de Tolkien. Nous ne disposons donc que de peu d’informations à son sujet. Ainsi, comme pour Snawmana, on ignore s’il s’agit d’un membre des Mearas tel Scadufax ou s’il n’est qu’un cheval ordinaire du Rohan. Éomer étant fils-sœur du Roi et appartenant à la lignée d’Eorl par sa mère et par son père, il pourrait prétendre à monter un des Mearas4). Pourtant, nous savons que les Mearas ne se laissent monter que part les Rois du Rohan ou leurs fils. Scadufax en est l’exception. Fyrfot ayant porté Gimli, il semblerait étonnant que s’il était réellement de cette lignée, cette seconde particularité n’est pas été d’avantage soulignée.
ar ailleurs, dans les brouillons du Seigneur des Anneaux5), il existe un autre cheval dont le nom est « Firefoot ». Il s'agit du cheval de Gandalf, alors nommé Narothal, nom noldorin signifiant « Firefoot », « Pied-de-Feu » en français.
Fyrfot | |
---|---|
Langue | vieil anglais |
Signification | Issu de fȳr, « feu » et fōt, « pied ». |
Narothal | |
Langue | noldorin |
Signification | Vraisemblablement « pied de feu », constitué de naur « feu », tâl « pied » (qui a été muté), et sans doute d'une voyelle épenthétique (c'est-à-dire de liaison), -o-. |
Référence | RS, The Third Phase, XX. |